재일본한국인연합회에 오신것을 환영합니다.

Call us: (03) 5286-6485
구인게시판과 맞지 않는 사업자 모집 또는 대리점 모집 등의 비지니스 성 글은 비지니스 란을 이용바랍니다.
또한, 이와 같은 룰을 지키지 않은 경우, 해당자의 게재를 제한 할 수도 있사오니 주의바랍니다.

일본어 -> 한국어 번역 업무

정연준
(조회 874
링크 #1
https://workshift-sol.com/jobs/view/2462 (104)
링크 #2
https://workshift-sol.com/registration/mail_start (120)

ワークシフト ソリューションズから、日本語⇒韓国語翻訳仕事のご案内です。
私どもは日本最大級の外国人フリーランサーの登録者数を誇る、日本と海外を結ぶプラットフォームです。

以下、お仕事の詳細です。
日本の大手会社からのお仕事です

【依頼概要】
日本語から韓国語へ翻訳をお願い致します。企業のHPで使用する文言になります。

【依頼詳細】
エクセルシートにまとめられている日本語を韓国語に翻訳して下さい。

文字数は日本語で約1,600文字です
Web
ページに用いるため分かり易い文言での翻訳をお願い致します。また、文章全体の見栄えも考え、翻訳して下さい。
専門用語はほとんどありません。

応募者の内、適任と思われる方に別途日本語で書かれたエクエルシートをお送りいたします。

【採用条件】
・韓国語がネイティブで、日本語がネイティブ並みであること
・過去に翻訳経験がある事
・ワークシフト内のプロフィールが受実していること
また、採用前に本人確認をお願いすることもあります。

【納品方法】
エクセルシートへ、翻訳したものをご入力いただきます。

詳細はこちらをご覧ください
https://workshift-sol.com/jobs/view/2462
ふるってご応募ください!
ご応募にあたっては弊社への登録が必要となります。
https://workshift-sol.com/registration/mail_start

お問い合わせはこちらまでお願いいたします。
info@workshift-sol.com




Workshift Solution㈜에서는, 일본 기업과 함께하실 한국인 프리랜서를 모집 중입니다.


여러분들의 성원에 힘입어 빠른 속도로 성장 중입니다만, 클라이언트 수요가 높아, 현재 저희 회사에 등록된 프리랜서로는 그 수요를 따라갈 수 없습니다. 업무는 한국어 ⇔ 일본어 번역, 현지 마켓 리서치 등이 주가 될 것입니다.


관심 있으신 분들은 아래 URL에서 회원가입 부탁드립니다.

https://workshift-sol.com/registration/mail_start?lang=en

궁금하신 점은 infokr.workshift@gmail.com으로 문의하십시오.


Workshift Solution㈜ 는…

온라인상으로 세계 140개국, 45,000명 이상의 우수한 인재들에게 업무를 의뢰하고 수주할 수 있도록 돕고있습니다. 본사 플랫폼을 통해, 일을 의뢰하고자 하는 클라이언트와 일을 찾고자하는 프리랜서 간의 연결이 용이해집니다.  

저출산, 고령화, 인구감소 등의 사회적 문제에 직면한 일본 사회가, 외국인 여러분들의 능력을 더욱더 받아들일 필요가 있다고 생각해, 위와 같은 서비스를 제공 중입니다.

Amazon社 공식서비스 제공자

https://services.amazon.co.jp/services/global-selling/service-providers.html/ref=as_jp_services_nav_agsproviders

-      20161028일 닛케이신문 조간일면 서비스소개.

http://www.nikkei.com/article/DGKKZO08887660Y6A021C1MM8000/

-       일반 사단법인 클라우드 소싱 협회 이사

https://crowdsourcing.jp/news.html

-       20158, AERA [일본을 움직이는 100대 벤처기업] 선정.

http://publications.asahi.com/ecs/detail/?item_id=17287


Total 1,020
구인
번호 제목 이름 날짜 조회
1020 일본 현지 통역[도쿄 및 관동지방] 김기훈 17.09.19 26
1019 글로벌 FMCG 기업 일본지사 채용 조예선 17.08.31 152
1018 한국어를 하는 일본인이 직접 오사카 현지통역을 도와드립… 김동현 17.08.29 134
1017 셀트리온헬스케어 일본법인 채용 서승원 17.08.11 221
1016 [프리랜서] 일본내 취업처개발 및 관리 직원 구인 최미나 17.07.26 322
1015 Open Travel Service 회사 Followme Trip에서 일본 가이드를 모집합니… 이승섭 17.07.21 337
1014 북해도 가이드 건 김민준 17.07.10 297
1013 시급3000엔! 번역, 글쓰기 등 한가한 시간을 이용한 알바를 소… 김상협 17.06.30 634
1012 주)에코마토산업 2017년 하반기 채용 (사세 확장) 김은정 17.06.28 336
1011 시즈오카 미시마시 부근에서 수행통역 하실 분 구합니다. 최종문 17.06.09 432
1010 일본 구매대행 비지니스업을 하실분을 찾습니다 (부업/알바… 묘한상사 17.06.07 1096
1009 동경에서 통역 알바생구합니다 김도경 17.05.25 580
1008 가구 이동 및 설치 알바 구합니다. 6월 6,7,8,12,20일 / 일당 25,00… 박정재 17.05.24 373
1007 오사카 고베 나라 언론방송사 관련 통역해 드립니다. 유미선 17.05.23 364
1006 (주)한독 Finance manager 모집(일본거주) 한독인사팀 17.05.10 526
1005 한국 방송사에서 오키나와 현지 코디구합니다. 코디 17.04.20 582
1004 간사이지방)오사카,고베,나라, 교토에서 일본인 통역사가 일… 김동현 17.04.15 580
1003 긴급! [영어 통역 구인_3일] LICENSING EXPO JAPAN(26 - 28 April, 2017) 손다혜 17.04.14 622
1002 旅行会社の顧客サービス代行会社の正社員募集(~採用時ま… 신경미 17.04.11 566
1001 일본 현지 통역 김기훈 17.04.07 1108
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝

기업/개인 회원가입 절차 및 안내 | 한인회 회칙 | 찾아오시는 길
〒169-0072東京都新宿区大久保 2-1-8 プラザ新大樹ビル本棟 408号 TEL:(03)5286-6485 FAX:(03)5286-6486